Dr. Seuss - Rókamóka
11:10:00 PM"Mint rókarajongónak küldenénk neked egy Rókamókát, jöhet?" - jött a kérdés a legkedvesebb Kolibri kiadós munkatárstól, és én nem tudtam nemet mondani. Hát erre hogy lehet? Semmit sem olvastam még el a híres Dr. Seuss sorozatból, pedig ódákat zengtek róla a kisgyerekes ismerőseim. Muszáj volt egy próbát tennem, szóval így ismerkedtem meg a Rókamókával, ami felnőttként olvasva is mókás. Hát milyen lehet még gyerekként? :)
Dr. Seuss - RókamókaKiadó
Kolibri Kiadó, 2018
Oldalszám
360
Fordító
Szabó T. Anna
Önálló mesekönyv
.
|
---|
Fülszöveg
Írás közben egy csöppet sem fogom vissza magam. Úgy fogalmazok, mintha ő soha nem olvasná el. Merthogy nem is olvassa. Minden egyes titkos gondolatomat, gondos megfigyelésemet, mindent, amit eltettem magamban, belesűrítem egy levélbe. Amikor megírtam, lezárom, megcímezem, majd elteszem a pávakék kalapdobozba.
Ezek nem szerelmes levelek a szó legszorosabb értelmében. Akkor íródnak, amikor már nem akarok többé szerelmes lenni. Búcsúlevelek. Mert miután megírtam őket, nem emészt többé a mindent felemésztő szerelem. Onnantól fogva úgy tudom megenni reggel a gabonapelyhet, hogy közben nem azon jár az eszem, vajon ő is banánnal szereti-e a Cheeriost. Úgy éneklem a szerelmes dalokat, hogy már nem neki éneklem. Ha a szerelem olyan, mint a megszállottság, a leveleim olyanok, mint az ördögűzés. Megszabadítanak. Legalábbis
azt kéne tenniük.
|
---|
A Kalapos macska és a Grincs alkotója is tud újat mutatni
A Kolibri klasszikusok válogatásban jelent meg ez a kemény fedeles lapozgatós mondókás könyv, ami a híres Dr. Seuss sorozat újabb darabja magyarul. Persze a Kalapos macska mesét ismertem, meg a Grincset is, de ő egyáltalán nem szívemcsücske, sőt! Jáj! Nagyon nem tudtam szeretni a filmeket, és úgy egyáltalán magát a Grincs alakját. De ez lehet azért is volt, mert nem igazán tudtam többet a szülőatyjáról, azaz a szerzőről, aki egyébként a gyerekirodalom egyik legnépszerűbbje. Az álnév Theodor Seuss Geiselt (1904. március 2. – 1991. szeptember 24.) takarja, aki egy német származású amerikai író, karikaturista az ő agyából pattantak ki Kalapos macska és barátainak világa.
Ezek a mesekönyvek / mondókás könyvek egyébként az olvasni tanuló gyerkőcöknek készültek, de felnőttként is tartalmaznak érdekességeket, és ez alól a Rókamóka sem volt kivétel. Nem mondom, hogy nem volt furcsa elsőre a verses mese, mert Dr. Seuss olyan képi világot alkotott meg, ami néha kicsit morbid, néha komoly, de ugyanakkor vicces, és egyben elképesztő, és fura. Emellé jönnek a csodás Szabó T. Anna verssorai, amik így alkotnak egy szórakoztató élményt.
A rövid kis történet főszereplője Glokni, aki egy fura állat. Nekem kutyára hasonlít, de lehet hogy manó, de igazából ez mindegy is. Glokni találkozik a Rókával, akivel fura kalandokba keveredik, miközben egyre több szereplőt ismerhetünk meg és köztük vannak igencsak furcsa szerzetek is. Persze mindennek köze van a zoknihoz, és persze Gloknihoz, de nem árulok el többet, mert erről úgysem lehet mesélni.
Értékelés: 5/4.5
Bevallom hiába vagyok harminc pluszos, tökre élvezettel olvastam a Rókamókát, és mivel nem volt itthon senki mikor belekezdtem, így hangosan gyűrkőztem neki a soroknak, amik tényleg sok-sok nyelvtörőt tartalmaznak. Vicces és egyben felszabadító volt felolvasni magamnak az olyan sorokat, mint a következő. Tegyetek ti is így és meglátjátok, hogy miért mondom!
Csinn-bumm, Bim, Ben
csak csend nincsen,
végleg végem!
Szépen kérem:
Róka uram, kicsit várjon
Ennyi nem fér ki a számon.
A kis könyvnek egyébként megvan a maga története, Gloknival és a Rókával, de a mondókákba beleszőtt további szereplők (pl Bim és Bam) mintha csak random kipattantak volna Dr. Seuss agyából, és hullámoznak az oldalakon keresztül, mint az a kék folyó, amiben egy kacsa csámcsog. Beismerem tutk, hogy 10-ből 7 felnőttnek tuti, hogy furcsák lesznek a könyvben látott képek + nyelvtörős verssorok, de szerintem gyerekként ez teljesen másképp jön le.
Kicsit értelmetlen az egész mesekönyv, de ebben a káoszban mégis ott vannak a nyelvtörők rendje, amik ahogy közeledünk a könyv vége felé szerintem egyre nehezebben kimondhatóak, szóval van kihívás bőven olvasás közben. Íme a kedvenc versszakom:
Egy sün, két sün
pluszsün, plüss-sün
sok sün, fess sün
friss sün, kis sün.
Pussz, sün! Prüssz, sün,
plusz kis plüss-sün!
Kuss, sün, pissz, sün!
Fuss, sün, tűz sün.
Üss, sün, űzz, sün!
Csússz, sün, kússz, sün...
tűnj, szűnj, tűrt sün.
Ajánlom a Rókamókát mindenkinek, aki szeretne megismerkedni Dr. Seuss furcsa, de látványos világával, és szereti a rímeket. A szülőknek ajánlott többször elolvasni a könyvecskét az éles teszt előtt, mert a nyelvtörők tényleg nyelvtörők ám! Viszont ezek miatt sok vicces pillanatot adhat a könyv azoknak a kicsiknek, akik még nem értik az egyes szavakat, de a hangzás miatt tuti, hogy odáig lesznek majd a könyvért. Az olvasni tanulóknak igazi kihívás lehet a sztorin végighaladni, a grafikáért pedig jár a piros pont, mert nagyon színes, nagyon jellegzetes, és nagyon Dr. Seuss-os. Nekem nagyon bejön, főleg a Róka.
A fél pont mínusz csak azért érkezett, mert tarthatott volna tovább is a könyv, én elviseltem volna még némi nyelvösszeakadást néhány oldallal hosszabban is.
forrás: https://www.canadiangeographic.ca/article/famous-foxes-literature-and-pop-culture-through-time |
A Rókamóka felnőttként olvasva is tök jó szórakozás volt, és alig várom, hogy megismerkedjem majd a következő kötettel a Kolibi Klasszikusok sorozatban. Lehet még Grinccsel (vagy Görccsel) is megbarátkozom egyszer, hiszen a Róka is szerethető karakter volt, Gloknival együtt.
0 komment