Winston Graham - A Poldark család
7:32:00 PMA Könyvmolyképző kiadó jóvoltából megjelent a lassan klasszikussá vált Poldark család első része a Ross Poldark. Hallhattatok már róla, sőt lehet láttátok valamelyik filmet vagy sorozatot, de mint legtöbben tudjuk a könyv élménye kárpótolhatatlan... Gyertek és kövessétek a blogturné állomásait és ismerjétek jobban meg a könyvet! Sőt, ha játszotok tiétek lehet a könyv egyik példánya!
Winston Graham - A Poldark családKiadó
Könyvmolyképző Kiadó, 2018
Oldalszám
482
Fordító
Komáromy Rudolf
Sorozat
A Poldark család 1.
|
---|
Fülszöveg
A Ross Poldark a tizennyolcadik században játszódó regényfolyam első kötete. Winston Graham először 1945-től kezdve megjelentetett, nagyívű családtörténete mindmáig lebilincseli az olvasókat Az amerikai függetlenségi háború vérzivatarából szülőföldjére, Cornwallba hazatérő főhőse alig várja, hogy viszontláthassa szeretteit. Öröme nem sokáig tart: édesapja meghalt, a családi birtok ebek harmincadjára jutott, kedvese eljegyezte magát Ross unokatestvérével. A környék keservesen tengődő bányászai és gazdálkodói iránti együttérzése azonban arra indítja Poldarkot, hogy magához vegyen egy vásártéri csetepatéból megmentett, kiéhezett teremtést – ezzel a cselekedetével pedig végérvényesen megváltoztatja saját életét…
|
---|
Ismerjük meg Ross Poldarkot jobban!
A giganagy sorozatos ajánlós posztomban már elárultam, hogy bele vagyok kicsit zúgva Ross Poldarkba, és ezt a tv-sorozat érte el nálam, így 2018-as egykis könyves jóhíre az volt, hogy kiderült, hogy a Könyvmolyképző Kiadó végre megjelenteti a sorozat alapjául szolgáló könyveket Winston Graham írótól. Ez pedig egyet jelentett azzal, hogy én könyv alakban is megismerkedem az amerikai függetlenségi háborúból hazatérő egykori katona angliai életével. Ross Poldark egy kivételes figura, és bár az első róla szóló kötet még csak fellebbenti ezt a fátylat, én a sorozat miatt már tudom, hogy mennyi minden áll még a férfi előtt, akivel az első kötet foglalkozik.
Nem biztos, hogy jó ómen előbb látni a sorozatot (azt hiszem 4 évad ment le, de én mániákusan néztem minden részt, mert elképesztően izgalmas volt), de szerencsére engem nem gátolt abban, hogy beleássam maga a Poldark család szövevényes kalandjaiba. Bevallom a könyv egyáltalán nem követi 100%-ban a sorozatot, és sok dolog sokkal hamarabb (vagy majd csak később fog napvilágot látni) és ez tök jó így. Van újdonság olvasva is, és ahhoz képest, hogy Winston Graham több, mint 70 éve írta meg a könyvét az semmit sem vesztett az aktualitásából. Úgyúgy hatnak ma is azok a központi dolgok, mint a szerelem, a vagyon kérdése, mintha egy 2016-ban írt könyvet olvasnánk, csak annál itt lassabban alakulnak a dolgok.
Az angol vidék slow living csodái
Már sokszor említettem, hogy nagyon szeretem az angol vidéken játszódó történeteket. A Poldark családról szóló könyvsorozat első része arra a kicsi területre koncentrálódik, ami Cornwall vidéke (Truro és környéke) és hát nagyon más, mint a mostani felgyorsult világunk. Ráadásul a könyv elmesélése sem olyan, mint a 2000-es években íródott könyv. Nem pörög annyira, inkább az érzelmekre, tájleírásra koncentrál az író és nem arra, hogy minél nagyobb csatajelentekkel, vagy éppen minél nagyobb érzelmi kitöréssel adjanak nyomatékot az egésznek. Itt nincsenek pörgő párbeszédek, végtelen mennyiségű titkok, és fantasztikus történetek, csak egyszerű emberek vannak, mindennapi problémákkal. Persze történnek a Ross Poldark könyvben is súlyos dolgok, de ezek sokkal lassabban bontakoznak ki. Nyilván ezekről nem mesélhetek, de van azért itt némi ármánykodás, pénzügyi harc a bányászvilágban, és persze pletykálkodás, hiszen egy kis közösségről van szó. Sokszor esik szó esik arról, hogy Demelza imád korán reggel (hajnalban) kelni, hogy kimenjen a mezőre és virágokat gyűjtsön mielőtt felébred a ház többi népe (Prudie és Jud), illetve arról, hogy mindenhová gyalog közlekednek a szereplők, és a harmat súrolja a szoknyájukat. Az egyik kedvenc jelenetem az volt, amikor Ross és Demelza kihajózott egy kis ladikban az évi esedékes nagy halfogásra, amire az egész falu várt. Ilyenkor fogják be az egész télen kitartó halmennyiséget, amit sózva tartósítanak, és mindenkinek jut belőle. Ezt annyira szépen leírta Winston Graham, hogy olyan volt, mintha én a kis hajón ringatóznék és annak drukkolnék, hogy minél több fogás legyen a falusiaknak, hogy ne éhezzenek télen.
Karácsony után a fagyok megtisztították a levegőt, szúrósan meredezett tőlük a szirtfal peremén magasra nőtt fű, kifehéredtek a sziklák meg a meddőhányók, keményre dermedt a homok, és sószínűre festődött, amíg a nyughtatlan tenger el nem nyaldosta
A fenti leírás is szemlélti, hogy bőven van a könyvben természeti leírás és sokkal apróbb és sokkal hétköznapibb dolgokat ír le az író, amitől van egy lassú hangulata a könyvnek. Nem mondom, hogy az elején erre könnyű volt ráállni, de miután eljutottam kb a 20%-ig utána már sokkal egyszerűbb volt belehelyezkedni az egyszerű emberekről szóló angol vidékbe. Mert hiába Ross, azért a többi szereplő az alacsonyabb rétegből érkezik, és az ő beszédük, és tettük néha súrolta az értetlenség határát.
Egyébként sajnos pont ez a könyv egyik pontja, ami nekem fura volt. Értem én, hogy fontos, hogy átadjuk egy-egy tájszólással beszélő ember stílusát (pl Jud, vagy Trudie) és Demelza, de ezt olvasva néha teljesen kétségbeestem, mert leírva sem értettem a mondatokat. Persze lassan olvasva érthetőek, például ez: Fősegíccselek a lovadra he? De amikor egy falusi karakter hosszabb elmesélését olvastam, akkor össze kellett szedjem a koncentrációmat, hogy tudjam olvasni, hogy miről beszélnek. Sorozatban valahogy nem zavart ez annyira, mert ott azért a felirat nem tükrözte ezt, hiszen lefordították jobban, ott csak hallottam a falusi tájszólást, és ez rendben volt. Leírva és olvasgatva már teljesen más érzés volt, sokkal irritálóbb. Szerencsére ettől eltekintve a karakterek könnyen megkedvelhetőek, Jud és Prudie a maguk fura módján szerethetőek (ők Ross Poldark szolgái), és ott van Demelza, aki kis cselédlányból lesz Ross hű társa. Ráadásul ő a könyvben nagyon sokat fejlődik, és a kezdeti pár szavas full érthetetlen mondataiból igazi úri nő lesz a kötet végére, aki el tud beszélgetni bárkivel, és ezt jó volt nyomon követni.
Persze szó esik a Poldark család másik ágáról is, és mindenféle bánya dologról, ahol jobban is megismerhetjük a tellérek, a rézérc és persze a bányaipar titkait. Kicsit sajnálom, hogy a Grace-ről (ő volt Francis Poldark édesanyja) elnevezett bánya a Grácia nevet kapta a könyvben, holott az a sorozatban is Grace-ként volt emlegetve. Fura, hogy magyar nevet kapott a többi bánya is a könyvben, nem emlékszem ezekre a sorozatból. Ez végülis nem hátráltatja a megértést (csak nekem volt fura ez a mozzanat).
Értékelés: 5/4
Összességében az engem néha idegesítő szleng, parasztos nyelvjárás miatti nehezen olvashatóság, és a fordítási furaságok miatt kapott csak 4 csillagot a könyv, de ettől függetlenül ez a sorozat egy nagyon bíztató kezdet. Akkor lehetne ezt emelni, ha az egyes kötetek kiadására nem kellene éveket várni, mert ahogy halad előre a cselekmény egyre izgalmasabbak a könyvek. Ez a rész is függővéggel ér véget, úgyhogy nehéz lehet csak olvasóként kibírni. Persze a sorozat sok minden választ ad, de aki szeretné könyv alakban megismerni Ross Poldarkot az vegye bátran a kezébe Winston Graham könyvét mert nem fog csalódni.
Ne számítsunk egy pergő cselekményű romantikus sztorira, lassabb ennél ez a regény, de ez egyáltalán nem áll neki rosszul. Ross karaktere olyan, hogy nem lehet nem szeretni, még a hibái ellenére is nagyon szimpatikus és egyenes gerincű ember, aki mindig kitart a véleménye mellett még akkor is, ha ezzel nem származik semmilyen előnye. Sokszor segít felkarolni az elesetteket, és igazi jótét lélek, de ha harcra kerül a sor, akkor sem hátráll meg. Nem szeretnék róla ódákat zengeni, de igazi romantikus hős, akiről jó olvasni, és akinek megnyugtató hallgatni a mondatait.
Nem ragozom tovább a Poldark család első kötete szuper kezdés, én nagyon örülök, hogy könyvben is elkezdtem ezt a sorozatot, mert sokkal többet adott a karakterekhez, mint azt sejtettem. Remélem, hogy nem kell sokáig várni a folytatásra sem!
Nyereményjáték
A Poldark család története hosszú évtizedeket váratott magára mire itthon is olvashattuk. Mostani játékunkban ismert regényeket és íróikat kell kitalálnotok, amik jellegükben vagy helyszínileg kapcsolódnak a Poldark család történetéhez és kivétel nélkül leglább egyszer megfilmesítették őket. Az állomásokon a filmekből láthattok képeket, persze nem mindig a jelenlegi legismertebből, de ha már megvan a cím nektek nincs más dolgotok, mint beírni a Rafflecopter megfelelő dobozába az író nevét és a mű címét, esetleg a sorozat címét.
a Rafflecopter giveaway
A turnéban résztvevő bloggerek
01.21. - Insane Life
01.23. - Betonka szerint a világ...
01.25. - Nem félünk a könyvektől
01.27. - Zakkant olvas
01.29. - Nem félünk a könyvektől - extra
01.31. - Kristina blogja
02.02. - Deszy könyvajánlója
2 komment
Szia! Nekem valamiért nem működik a rafflecopter doboz :(
ReplyDeleteSzia Aurinko,
DeleteÉn nem látok hibát a Rafflecopter dobozban, nálam Chrome böngészőben működik jól, és még van 6 nap hátra a lejáratiig is szóval ez sem lehet gond. Te mivel nézed? Melyik böngészőből?